NEW POETRY FROM CHINA 1917-2017

Translation
$ 20.00
AUTHOR YU, HUAIYU
TRANSLATOR QUAN, JINGYE
PUBLISHER NEW YORK NEW CENTURY PRESS
PUBLISH DATE 10/2018
ISBN 978-1-64083-064-6
LANGUAGE CHINESE-KOREAN
CHINESE BOOK TITLE 二十年二十首
KOREAN BOOK TITLE 20년 20수
Xiaofang

There are long platform sirens
Repeatedly separate each other 
The only thing left for me is memory
if he is a prodigy without roots
or a still a hardworking dream seeker


Even though many times we missed
A chance to be closer
but we
Never lived life as a joke
Yu, Huaiyu

The founder of the "Poetry News" website and the main editor of "China Internet Poetry Yearbook". 
The coordinator of the Chinese Internet Poetry Symposium. 
The poem "Go Home" was selected into "University Chinese Language" textbook by Beijing Jiaotong University Press in 2007. 
He achieved the first international poetry award in New York, USA.
QUAN, JINGYE

Poet, critic, translator, editor. 
He was born in Ning'an City, Heilongjiang Province in 1959. 
He is a director of the Korean National Art Museum of Jilin Province, and the director of the magazine "Doraji" (Korean) company.