$ 9.99
| AUTHOR | 王彻之 |
| TRANSLATOR | 熊梅青 |
| PUBLISHER | 뉴욕신세기출판사 |
| PUBLISH DATE | 06/2018 |
| ISBN | 978-1-64083-075-2 |
| 언어 | 중문-영문 |
| 영어책이름 | 19 POMES |
| 중문책이름 | 诗19首 |
가로수길 소나무의 끝은 지구를 잡고 있다 앞으로 가지 말어! 나뭇잎들이 산을 타고 있다. 당신이 기다리는 사람은 겨울에 올 것이다. 그녀의 뒤에, 검은 폭설이 갈매기의 마음을 테스트하고 있다. 나는 어린시절 그에게 다가갔다 욕망이 더 할수록 나에게서 더 멀어져 갔다
熊梅青 미국 애틀란타에있는Agnes Scott College에서 영문학 및 심리학과에서 학부 과정을 졸업했습니다. 시카고 대학교 에서 인문학과의 비교 문학 석사 학위를 취득하였다. University Writing Centre에서 6 년간의 강의 경험을 쌓았으며, 현재 시카고 대학교 (University of Chicago)에서 조교로 있고 2018 년에 뛰어난 Writing Mentor Award를 수상했습니다.
王彻之 시인 2016년 북경대학 중문학과 졸업. 2017년 시카고대학 인문학부 석사 졸업 2018년 옥스포드 대학 박사과정 많은 작품을 유명 잡지인 “시간” “한시” “연하” 등에 에 발표 했다. 본 시집은 시인이 처음으로 펴내는 중-영시집이다.

