중국당대시경

번역서적
W 22,000
AUTHOR 이사
TRANSLATOR 홍군식
PUBLISHER 신세기 출판사
PUBLISH DATE 06/2017
ISBN 9791196013172
언어 중국어-한국어
중문책이름 中国当代诗经
영문책이름 CHINESE CONTEMPORARY POETRY COLLECTION
옮긴이 남연, 곽미란, 전경업 ,
풀의 원수

소와 양 떼들은 초원에서 풀을 뜯고있다
고통을 느껴야 할 풀 뿌리들은 
소와 양 떼들보다 더 평안해 보인다

풀 뿌리들은 알고 있다
이듬해 봄이 오면
자신의 자손들은 긍정코
소와 양 떼들의 유골에서 자라난다는 것을
홍군식

시인, 번역가, 출판가
1966년 흑룡강성 녕안시 출생
미국 신학석사
현재 뉴욕신세기출판사 사장
시집 "세기말의 음모" "천년의 약속" , "원묘"등  출간
"중국현대시계" 와 "중국당대저명시인총서" 등을 번역 출간
이사

본명 오문건
시인, 작가, 비평가, 번역가, 편집가. 
1989년 베이징사범대학, 문예창작과 졸업.
현재 서안 외국어 대학 교수
저술 번역 총편한 작품집 80여권 
국내외 문학상 10여차 수상
곽미란

1976년 중국 흑룡강성 탕원현 출생. 수필, 번역가. 현재 서울 거주. 저서 번역서 여러권 출간
남연

1966년 중국 흑룡강성 탕원현 출생. 
산문가, 번역가이다. 
번역저서 여러권 출간
전경업

시인, 평론가, 번역가, 편집인. 
1959 년 흑룡강성 녕안시 태생
길림성 예술관 관장, "도라지"(한국어) 잡지사 사장