장미와 제육

번역서적
W 10,000
AUTHOR 조사
TRANSLATOR 전경업
PUBLISHER 韩国新世纪出版社
PUBLISH DATE 04/13/2019
ISBN 979-11-88440-07-8
언어 한글
중문책이름 玫瑰与祭肉
영문 책이름 Roses and offerings
피부병에 걸린 거지

한 여름
나는 매일 출퇴근 하는 길목에서
항상 피부병에 걸린  거지를 만났고
거지는 끊임없이 추한 몸을 긁었다

나는 거지가 
여름이 지나기 전에
헐어 곪아 온몸이 상해
죽을 거라는 생각이 들었다

가을에 거지는 
기적처럼 여전히 한가롭게 
내가 매일 출퇴근 하는 길에서 거닐고 있었고
그리고 더 이상 긁적거리지도 않았다

인자한 가을 바람이 여름을 불어가면서
거지의 절망까지도 같이 벗겨냈다
조사

시인 번역가, 시학학자, 편집
문학박사 (중국사회과학원), 박사후. 
시집 [사라지다, 기억: 2009-2014 신시선] 
번역시집 살라몽 (Tomaz Salamun) 
시선 [남광침의 탑’ [태양이 들끌흔 입들] [에드 몬 아베스: 시전집](공역) 등 발간. 
2017년 유럽 하마시가 & 문예상 평심위원회 부주석으로 당선
전경업

시인, 평론가, 번역가, 편집인. 
1959 년 흑룡강성 녕안시 태생
길림성 예술관 관장, "도라지"(한국어) 잡지사 사장