W 8,000
| AUTHOR | 마틴 윈터 |
| TRANSLATOR | 홍군식 |
| PUBLISHER | 신세기 출판사 |
| PUBLISH DATE | 09/09/2022 |
| ISBN | 9791188440177 |
| 옮긴이 | 박정화 |
| 언어 | 한글 |
| 영문책이름 | AT THE END OF THE WORLD |
| 중문책이 | 在世界的边缘 |
축사 달은 뜨고 지고 달은 온 세상 어디에서나 똑같다 우리 거처에서는 달을 보기 힘들지만 그리 어렵지 않을지도 모른다 우리는 예전에 베란다가 있었고 옥상의 테라스는 6층 높이밖에 안되 었고 지붕은 7층에 있었다 나는 밖에 나가면, 달을 볼 수 있었고 너는 밖에 나가면, 공기를 느낄 수 있었다 어느곳에나 장미가 있는 것은 아니었지만 정원에 장미가 있었다 나는 지금 나가 봐야 하고 나가서 다시 그를 찾아야 한다 그가 배불리 먹었는 지 알 수 없고 그가 날씬해 졌는 지 알 수 없다 구름은 빠르게 지나가고 나는 내년에 우리가 어디에 있을 지 모른다 2009.3
마틴 위터 1966년 6월 오스트리아 비엔나에서 출생 시인 번역가 북경, 상해, 무한, 중경, 등 지에 체류하면서 교육사업에 종사한 경력이 있다. "인민화보""인민문학" 등 신문, 잡지에서 번역, 편집 역임. 장작시와 번역작품들이 스위스, 독일, 미국, 중국 등 국가급 권위 간행물에 발표. 독일어, 영어, 중문으로 창작. 2013년 부터 신세기 시전 번역에 참여 중문 시집 " 마지막 우리는 눈을 얻었다" 가 있다
홍군식 시인, 번역가, 출판가 1966년 중국 출생 미국 신학석사 현재 뉴욕신세기출판사 CEO 시집 "세기말의 음모" "천년의 약속" , "원묘" 등 출간 "중국현대시계" 와 "중국당대저명시인총서" 등 번역 출간
박정화 필명: 시화 중국 길림성 화룡시 출생 연변과학기술대학교 졸업 De La Salle University in the Philippines 영어 언어학 석사 졸업 미국 리버티 대학교 목회상담학 석사 졸업 2009년부터 문학작품 발표 현재 미국 뉴욕신세기 출판사 경영


